Sunday, June 27, 2010

लः मदुगु लःया दिवस

उत्तमराज शिलाकार

थौं सिथि नखः । सिथिनखःयात लः नखः कथं हनेगु चलन न्ह्याःगु दु नेपालय् । लःया बारे जन चेतना दयेकेगु कथं हंगु थ्व दिवस न्ह्यथने बह जू । त र लः हे मदयेक लः नखः हनाया छु प्रयोजन दत थनया स्थानीय जनता थ्व कुन्हु हे तुं हितिइ खालिगु घः प्वगु थलबल आदि ज्वनाः ब्वाँय् जुयाच्वंगु खना लः मवःगु पम्पु हितिइ लः वयेके व काये धकाः आसाकुति जुयाः पियाच्वंगु खनाबलय गनं थौंया नखः "लः मदु नखः" जकं हना च्वनागु मखुला धइथें च्वनावल ।

"खानेपानी" धकाः नां तयाः लः बीगु ठेक्का कया च्वंम्ह खानेपानी संस्थानय् वनाः धाः वंसा वालय् छक्वः ला ट्यांकरं लः हयाः त्वाःत्वालय् ब्यू वया च्वंगु हे दु धयाहइ गुगु कि पर्याप्त मखु । छुं मखुसां छगू परिवारयात ५० लिटर लः मदयेकं मगाःसा १०००० लिटर दुगु ट्यांकर छगलं सार्वजनिक रुपं लः बी हइबलय् लः कायेत सना जुइगु दृश्य खनीबलय् अन ल्वापु जकं जुइत्यंगु खःला धइथें च्वनावइ । गनं गनं जक लःया पाइप हे त्वालय् लः वयेकेगु मुहानय् दुछ्वयाः लः बियाच्वंगु दु । थथे यायेबलय् मुस्किलं छधाः हितिइ ५० लिटर ति लः वइ । थुकियात हे छवाः तक थयेके माःगु अवस्था दु । त्वनेगु शुद्धगु लः मदयाः थनया स्थानीय निवासीत थिकेगु मिनरल वाटर त्वनेत बाध्य जुयाच्वंगु थज्याःगु हे इलय् लःया दिवस हना च्वंगु दु ।

खः लःयात म्हं चायेकेमाः । लःयात म्वाःथाय् छ्यले मज्यू लःयात म्हालासाला यायेमाः लःया मू थुइकेमाः लःपाखें जुइगु ल्वय्यात म्हसीके माः । थुकिया लािगं प्रचार प्रसार नं गाक्कं याये फयेके माल । लः गथे याःसा सुलभ कथं उपलब्ध जुइ धइगु खँ नं ध्वाथुइका बी माल । अथे हे लःयागु ठेक्का कयाच्वंिपं खानेपानी संस्थानयात दवाब बी कथंया छुं ज्या¤वः नं न्ह्यब्वये फयेके माल । मखुसा थ्व न्हि कुन्हु तुं इलेगु सफा यायेगु ज्याधयागु ला न्हापां निसें हे याना वया च्वंगु दु । हानं लःया दिवस धकाः वहे ज्या यानां छु लबः दइ

न्हापा झिदँ झिनिदँ न्ह्यः तक नं स्वनिगलय् थथे गनं लःया हाहाकार मजू । ०४६ साल लिपा प्रजातन्त्र वये धुंकाः थन पिनें वयाः च्वं वइपिनिगु ल्याः अप्वः दयावल । अले लः नं सकसितं मथइगु अवस्था वल । जनघनत्व बढे जू थें लःया श्रोत धाःसा बढे जूगु मदु । उकिसनं थन हे लः अप्व छ्यलेमाःगु कलकारखानात गथेकि गलैचा कारखाना कोकाकोला पेप्सी अय्लाः भट्टी व थीथी मिनरल वाटर कारखाना्त नं यक्व हे दया वल । थुमिसं लःया मुहानं हे लः सालाः प्रयोगु याना च्वंगु दु । स्थानीय वासिन्दातय्सं बोरीङ्ग यानाः जमीनं लः थकायेगु ज्या नं अप्वः याना हल । २५÷३० फीत स्वयां नं क्वय् कुहांवन । फल स्वरुप परम्परागत तुंथिइ हे लः हे मदयावन ।

पूर्वजिपंसं थथे हे लःया समस्या जुइ धइगु थुइकाः हे ल्वहं हिति गाःहिति तुंथि पुखू व बुंगाःत थाय्थासय् दयेकाः लः वइगु ब्यवस्था याना तःगु खः । थुकिया माःगु सुसाःकुसाः मदयाः थौं लःया अभाव दया वल । न्हूछेँ दनीिपंसं जग म्हुइबलय् अज्याःगु लःया मुहानत हे पंक ढलान याना बिल । लुँ हितिइ लः मदुगुया मू हुनि संचय कोषया बिल्डीङ्ग दनेत अन तः गायेक बँ म्हूगुिलं खः । थथे हे जुयाः थाय् थासय्या ल्वहं हितिइ लः झंझं सुना वना च्वंगु दुसा यक्व थासय् लः हे मवये धुंकल । थज्याःगु जन चॆतना स्यानिय निकायं इलय् हे बी माःगु खः। मखुसा आः लःया दिवस हनेबलय् थज्याःगु जनचेतना बीकथंया ज्या¤वःत नं हये माल ।

थनया लःया समस्या न्हंकेत सम्बन्धित निकाय उलि न्ह्यचिला च्वंगु खनेमदु । सरकारं नं तापाःगु मेलम्चीया लःया योजना छगू जक न्ह्यःने तयाः आशाय् यखानाःतःगु दु । तत्कालया िनंितं लःया छुं ब्यवस्था यायेगु न्हूगु योजनात न्ह्यःने हये फया च्वं गनं मदु । थथे खःसा लःया समस्या गथे न्हंके फइ आः स्वयम लःया अभावय् म्वाना च्वने माःिपं स्वनिगःवासीपिं हे न्ह्यलं चायेमाः स्थानीय निकाययात दवाब बीगु ज्या¤वःत हये माल । थनया सचेत नागरिकिपंसं दिवस 

Saturday, June 26, 2010

आदिवासी चलचित्र महोत्सवय् सुरु

http://www.nepalmandal.com/content/8754.html
newanuga
Posted on Fri Jun 25, 2010 1:30 pm NST

इन्डिजिनियस फिल्म अर्काइभ (आइफा)या ग्वसालय् थंनिनिसें प्यक्वःगु अन्तर्राष्ट्रिय आदिवासी चलचित्र महोत्सव सुरु जूगु दु । येँया राष्ट्रिय सभागृह व नेपाल पर्यटन बोर्डय् १९गू विदेशी व १४गू स्वदेशी याना: ३३गू फिल्म, डकुमेन्ट्री, चीधंगु फिल्म व म्यूजिक भिडियो प्रदर्शन याइगु ज्याझ्व: दु । थुगु महोत्सवया निंतिं ल्य:गु फिल्म नेपा:या थीथी १२गू सहरय् क्यनी ।



'ज्ञान हस्तान्तरण'या मू भावनाय् स्वन्हु तक न्ह्याइगु महोत्सवय् भारत, भुटान, मेक्सिको, जर्मनी, अस्ट्रेलिया, कयानाडा, अर्जेटिना, अमेरिका, स्विडेन, नर्वे, क्याम्बोडियाया फिल्मीत क्यनी । अथेहे नेपाःया आदिवासीतय्सं दयेकूगु थःगु मांभाय्या नेपालभाषा, मगः, तामाङ, गुरुङ, राई, लिम्बु, सुनवार, धिमाल, सौका व बान्तवा भाषाया फिल्मत दुथ्याकात:गु दु ।



उगु महोत्सवय् नेपालभाषाया माया : द लभ नांगु फिल्म असार १२ गते (संचवा:) राष्ट्रिय सभागृहय् न्हिनसिया ४:१५ क्यनीगु जूगु दु । महोत्सवया लिप्पांगु न्हिइ बांलाःगु फिल्मयात गोल्डेन, सिल्भर व बोन्ज ड्रम नापं छगू फिल्मयात प्रोत्साहन कथं क्रिटिक्स अवार्ड बीगु ज्याझ्व: दु ।



महोत्सवय् क्यनेत्यंगु फिल्म थुकथं दु -



विदेशी

नागा स्टोरी : द अदर साइड अफ साइलेन्स (भारत), प्रेअर्स फर न्यु गड्स (भारत), एन्ड द रिभर फ्लो अन (मेक्सिको), आइज अन ह्वाट्स इनसाइड (मेक्सिको), लेस नोमादेस् दु सर्कल पोलेअर (जर्मनी), कन्ट्याक्ट (अस्ट्रेलिया), इक्वे (क्यानडा), अमाजोनिया फर सेल (अर्जेन्टिना), स्पेअर चेन्ज भ्यानिसिङ कल्चर्स (क्यानडा), बुसमिन अफ द कालाहारी (अमेरिका), फर द नेक्स्ट सेभेन जेनेरेसन (अमेरिका), यारवंग (भारत), द अन्ली इमेज अफ माई फादर(स्विडेन), काङ्ग्लेस्का वाकन (अमेरिका), वि आर द इन्डियन्स (अर्जेन्टिना), रियल स्टोरिज : भिडियो न्याटिभ मेक्सिको (मेक्सिको), पिपुल अफ द डार्कनेस अगेन्स्ट द टाइम इन द इन्जेन (भुटान), आल्पस् (नर्वे), अम्बी जिजिज रिटायरमेन्ट (भारत) ।



स्वदेशी

माया : द लभ (नेपालभाषा), सेन मान थारेङ(गुरुङ), थारेङ (तामाङ), फुङ्वामा (लिम्बू), पेली (लिम्बू), जाथेबा (तामाङ), द ब्रोकन विङ्स ब्यासी सौका को (खस नेपाली), संस्कृति पहिचानको (सौका), खोजीमा धिमाल (धिमाल), स्याथ खेमेर (सुनुवार), सालेज्यु (मगर), राई वान्तवा (वान्तवा), पोंग (तामाङ), प्राङ्बोला माहाङ (तामाङ)

समावेशी ज्याझ्वःया नितिं संघर्ष याइगु

http://www.nepalmandal.com/content/8764.html
Posted on Fri Jun 25, 2010 5:58 pm NST

येँ (सन्ध्या टाइम्स)/नेपाल टेलिभिजनय् नेपाःया आदिवासी जनजातिनापं थीथी भाषाया समावेशी ज्याझ्वः लिकाःगु विरुद्ध संघर्ष यायेगु नितिं नेपाल टेलिभिजन समावेशी कार्यक्रम संजाल नीस्वंगु दु ।



निदँ न्ह्यवंनिसें सनिलय् ४:२० बजे प्रशारण जुइ कथं संचालन जुयाच्वंगु थीथी भाषाया खुगू ज्याझ्वः नाप स्वापू दुपिं खुम्ह हे प्रतिनिधित दुथ्याकाः म्हिगः छगू भेला यासें उगु संजाल नीस्वंगु खः। टेलिभिजनया समावेशी ज्याझ्वः लिकाये दइमखु बरु मेमेगु मांभाय्या नं ज्याझ्वः तया यंकेमाः धइगु मू माग यासें आन्दोलन यायेत नेपाल टेलिभिजन समावेशी कार्यक्रम संजाल नीस्वंगु खः ।



संजालया कजि श्रीकृष्ण ज्यापु (नेपालभाषा, नेवाः दबू), दुजः कथं लोकनाथ वर्मा (अवधभाषा, यर्थात), अद्दुर सलाम (उर्दुभाषा, बज्मे उर्दु), सागर सुब्बा (लिम्बूभाषा, तुम्दाङ), सुवोध सिंह थारु (थारुभाषा, हमार आवाज) व भोजप्रसाद यादव (भोजपुरी भाषा, भोजपुरी आवाज) च्वनादीगु दु।

नेपाल टेलिभिजनं समावेशी ज्याझ्वः प्रशारण यायेगु जुइ मखुत धकाः आधिकारिक रुपं खुगुलिं हे भाषाया ज्याझ्वःयात पौ बीवं उगु याझ्वः गुगं नं हालतय् लिकायेके मबीगु नितिं संघर्ष यायेत थ्व संजाल दयेकूगु खः। संजालं संघीय गणतान्त्रिक नेपालया भावनाया अःखः ब्रम्हूवादी मनूतय्सं समावेशी ज्याझ्वः लिकाःगु विरुद्ध सरोकारवाला सकलसिनं सः तयेत फुक्क आदिवासी जनजाति, भाषाभाषी नापं राजनीतिक दलया नेतातय्त नं इनाप याःगु दु ।

Wednesday, June 23, 2010

Nepal ratifies UN convention on intangible cultural heritage

Wednesday, 23 June 2010 09:27


Nepal has ratified a United Nations convention designed to safeguard intangible cultural heritage, such as folklore, oral traditions, social rituals and the performing arts.

Issuing a press statement Tuesday, the UN Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) congratulated Nepal on becoming the 125th State Party to the UNESCO Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage.

By ratifying the Convention, the Nepalese Government commits itself, at the international level, to safeguard the rich and diverse living heritage of the country, UNESCO mentioned in its statement.

“This is a great step as it demonstrates the Government’s commitment to preserve and promote the diverse living heritage of the people of Nepal, where cultural heritage is largely cultural practice, and where cultural practice means cultural identity,” said Axel Plathe, UNESCO’s representative in Nepal.

The main purposes of the convention, which was adopted by UNESCO Member States in 2003, are to safeguard intangible cultural heritage, to ensure respect for it, to raise awareness about its importance and of mutual appreciation, and to provide for international cooperation and assistance in those fields.

Ratifying governments recognize that cultural heritage is not limited to material manifestations, such as monuments and objects, but must be extended to the traditions and living expressions inherited from ancestors.

It binds governments to acknowledge their roles in international cooperation and responsibilities towards implementing the provisions of the Convention through adoption of necessary legislative, regulatory and other appropriate measures.nepalnews.com



http://www.nepalnews.com/main/index.php/news-archive/2-political/7016-nepal-ratifies-un-convention-on-intangible-cultural-heritage.html

Nepal tribes to raise own flag in Geneva


KATHMANDU -- The world will be watching from this week as the United Nation`s human rights body evaluates Nepal`s unelected palace government but many of this nation`s indigenous people will have one eye focused on a separate meeting.

The Commission on Human Rights is expected to gauge the steps taken by the regime of King Gyanendra to improve human rights since the 2005 session. There, member nations decided to install a rights office in the capital Kathmanduto monitor violations that increased after the monarch seized power Feb. 1, 2005.

The commission in Geneva will base its analysis on an extra-long report prepared by Nepal office representative Ian Martin. But missing from that assessment is consideration of human rights violations against indigenous people, according to one organisation.

"The government and other human rights organisations are submitting reports but they are excluding violating against indigenous people so we are raising these issues," says Shankar Limbu, president of the Lawyers Association for the Human Rights of Nepalese Indigenous Peoples (LAHURNIP).

Nepal recognises 59 such "nationalities" that it says make up 37 percent of the 25 million people in this small South Asian nation but others estimate the groups could account for as much as half of Nepal`s people.

Squeezed between Asian giants China and IndiaNepal has been gripped by a violent Maoist uprising for the past decade. Roughly 13,000 people have been killed, mostly villagers caught in the crossfire as the rebels -- who say they are fighting for social justice and to erase an inherited monarchy -- have extended their reach over three-fourths of the countryside.

"There are a large number of indigenous people being killed and abducted; some are used as human shields. None of the human rights groups are raising this issue," said Limbu in the small LAHURNIP meeting room Friday evening, where a half-dozen members worked to finish the report a stone`s throw away from the parliament whose doors were locked in 2002.

They will send the paper to the UN`s special rapporteur for the rights of indigenous peoples, who will submit it to a special session of the six-week-long Commission that opens Monday.

The impoverished mid-western hills from where the Maoists emerged with their homemade guns and pressure-cooker bombs a decade ago are home to a large indigenous population, which is said to comprise a disproportionate fraction of rebel forces (6,000-7,000 full-time fighters and 20,000-25,000 militia, according to 2005 army estimates).

Rebel leaders (few of them indigenous) have carefully couched their discourse in the language of liberation for tribal peoples, along with freedom for women and Dalits (so-called untouchables) from the Hindu-dominated state. A half-dozen or so forces that fight in the name of various indigenous groups have been born from the rebellion but their motivations, aims and links to the Maoists are unclear.

In his report, the U.N. office`s Martin said "Nepal has experienced gross violations of international human rights and humanitarian law committed by the Communist Party of Nepal (Maoist) in the course of its insurgency and by security forces in the state`s response".

There is "greater international concern (over Nepal) than at any time since Feb. 1, 2005", Martin added at a public discussion of the report here last month.

For LAHURNIP, the international community is "very important", says Limbu. "The government doesn`t listen to the Nepali public very much so the international voice can have an impact. That`s why we`re submitting this report."

Many other human rights groups are expected to attend the Commission meeting to pressure members to take stronger action against the king`s government.

Late in 2005 the Nepal office of the UN`s International Labour Organisation (ILO) critiqued the government`s efforts to reduce poverty among indigenous people.

It accused the authorities, and Nepal`s large donor community, of: "insufficient awareness of indigenous issues and their specific experience of discrimination; lack of development and under-funding of appropriate institutional structures and lack of participation and consultation of indigenous peoples in the design and implementation of poverty reduction and development initiatives".

One of LAHURNIP`s aims is for the government to ratify the ILO`s Convention 169, an international law that calls on states to promote and protect the rights of indigenous people. "If the government ratifies this, the indigenous people will be included in the decision-making process. They will have to be consulted before the government takes any step that affects them," says Limbu.

Even the development process itself sometimes penalises indigenous groups, he adds. In recent years, for example, the Department of Forestry has passed control of tracts of land to community forest users groups, "banning Sherpa communities from grazing their animals there. So they are compelled to take their animals toTibet to graze and they must pay taxes to do so," according to Limbu.

While various past governments have taken steps to improve the lives of indigenous peoples, LAHURNIP argues that such provisions, like providing mother tongue education, should be entrenched in law as rights so that they cannot be easily removed.

Nepal`s umbrella group of indigenous communities, the Nepal Federation of Indigenous Nationalities (NEFIN), has publicly supported the opposition-civil society movement to rollback the royal takeover. But last month the indigenous Newar community (known as the original inhabitants of the Kathmandu Valley) went a step further when a dozen of its organisations called for a boycott of local elections.

Newar National Forum President Malla K Sundar told IPS that people heeded the call because it was presented as a step toward gaining Newari rights. Equal language and religious rights as well as self-rule top the community`s demands, he added.

"We want self-rule for indigenous communities on their own historic lands and where they are the dominant population", not on the basis of whether they form the majority community today but based on their historic relationship with the land, said Sundar. The LAHURNIP report does not make such a demand but it does call for compensation for lands that were given to indigenous communities by royal order hundreds of years ago but nationalised by later governments. "Today, indigenous people within their homelands have no land," said Limbu.
Marty Logan, IPS
Published: 19.03.2006
Published by: Magne Ove Varsi

Tuesday, June 15, 2010

नेवाः स्वायत्त राज्य मंकाः संघर्ष समितिपाखें नेवाः राज्यया अभ्यास



नेवाः स्वायत्त राज्य मंकाः संघर्ष समितिपाखें नेवाः राज्यया अभ्यास

नेवाः स्वायत्त राज्यया थःगु हे विधान

येँ (सन्ध्या टाइम्स)/नेवाः स्वायत्त राज्यया निंतिं आन्दोलन याना वयाच्वंगु मंकाःगु मोर्चा नेवाः स्वायत्त राज्य मंकाः संघर्ष समितिं आः संघीय गणतन्त्र नेपाः दुने नेवाः स्वायत्त प्रदेशया अवधारणा कथं स्वायत्त प्रदेश सञ्चालनया अभ्यास याना वनीगु जूगु दु। उकिया नितिं माःगु अवधारणा दयेकेत अधिवक्ता अर्जुन महर्जनया नेतृत्वय् कार्यविधि निर्माण पुचः दयेकूगु दु। पुचलय् दुजः कथं न्हुच्छे महर्जन, राजभाई जकःमि, नेमसिंह नकःमि, दिलबहादुर श्रेष्ठ, नरेन्द्रभक्त हाडा व चुनदेवी महर्जन च्वनादीगु दु। नेवाः स्वायत्त प्रदेशया स्वनिगः दुनेया फुक्क नगरपालिका व गाविसय् नेवाः भाय् छ्यलाबुलाय् हयेगु निंतिं नेवाः हल्पिङ डेस्क नं चायेकेगु खँ क्वःछिउगु दु ।

अथे हे वंगु विहिवाः येँ मनपां पिकाःगु कर्मचारी भर्ना सम्बन्धि नतिजाय् छम्ह हे नेवाः दुमथ्याःगु खँय् नं आपत्ति प्वंकुसें उगु नतिजा षडयन्त्रपूर्ण जूगुलिं उकियात खारेज यायेत माग याःगु दु। उकिया लागिं कन्हय् महानगरपालिकाय् हे माग याःवनेगु निर्णय नं याःगु दु ।

संघर्ष समितिया म्हिगः च्वंगु मुँज्यां येँ जिल्लाय् न्हय्गू लागा, यल जिल्लाय् न्यागू लागा अले ख्वप जिल्लाय् प्यंगू लागाया समन्वय समिति दयेकेगु नापं माः कथं स्वनिगलं पिने नं उज्वःगु लागात दयेका वनेगु निर्णय नं याःगु दु ।

लिसें नेवाः प्रदेश सञ्चालनया निंतिं माःगु संविधानया मस्यौदा नं दयेकीगु जूगु दु। संविधान मस्यौदा दयेकेत संघर्ष समिति सचिवालयया कजि मल्ल के. सुन्दरया नेतृत्वय् छगू पुचः स्वंगु दु। उगु पुचःया दुजलय् किरण शाक्य, शम्भुराम महर्जन, पुनदेवी महर्जन, विरेन्द्रभक्त श्रेष्ठ व अर्जुन महर्जन च्वनादीगु दु ।

मुँज्यां संघर्ष समितियात अझ प्रभावकारी व व्यवस्थित याना यंकेगु निंतिं न्यागू थीथी कवःत नं दयेकूगु दु। नेवाः जागरण मञ्च व नेवाः ल्याय्म्ह न्ह्यलुवायात संचार कवःया भाला बिउगु दुसा नेवाः राष्ट्रिय मुक्ति मोर्चा, नेपाः लोकतान्त्रिक नेवाः संघ व लोकतान्त्रिक नेवाः दबूयात आर्थिक व विकास कवः, नेवाः देय् दबू व नेवाः देय् गुथि नेपालमण्डलयात प्रशिक्षण कवः, नेवाः मुक्ति मंकाः दबू, ज्यापु महागुथि व ज्यापु समाजयात सांस्कृतिक कवः अले नेवाः राष्ट्रिय मुक्ति मोर्चा, लोकतान्त्रिक नेवाः दबू व नेपाः लोकतान्त्रिक नेवाः संघयात संगठन कवःया भाला बिउगु दु।

मुज्यां राज्य पुनर्संरचना आयोग माने मयायेगु, बाह्य चक्रपथ दयेकेगु ज्या न्ह्याके मबीगु, स्वनिगलय् अपार्मेन्ट प्रणालीं भवन दयेके मबीकेगु, स्वनिगःया दैनिक जीवनय् माःगु आपूर्ति सहज याकेत दवाव बीगु नापं थीथी पक्षयात कयाः प्रधानमन्त्रींनिसें सरोकारवाला मन्त्रालय, विभाग व सम्बन्धित निकायय् ज्ञापनपौ बीगु नितिं तयारी यायेत प्रेम महर्जनया नेतृत्वय् छगू पुचः दयेकूगु दु। उगु पुचलय् दिलीप महर्जन, डा. महेशमान श्रेष्ठ, नरेशवीर शाक्य व हरिकृष्ण ब्यञ्जनकारपिं दुथ्याः ।

http://www.nepalmandal.com/content/8614.html

Budget meant for marginalised community diverted to home districts of influential ministers

http://www.nepalnews.com/main/index.php/business-a-economy/6826-budget-meant-for-marginalised-community-diverted-to-home-districts-of-influential-ministers.html